استثمار مباشر造句
例句与造句
- المستهلك من ألف توريد استثمار مباشر في البلد ألف الشركة
支机构 在甲国直接投资 公司 - وجــاءت نسبة كبيرة من التمويل الخارجي على هيئة استثمار مباشر وسندات وقروض مصرفية متوسطة اﻷجل.
外来资金很大部分属于直接投资、债券和中期银行贷款。 - وإضافة إلى هذا فإن ما تلقته البلدان النامية غير الساحلية من مساعدة إنمائية رسمية أو استثمار مباشر أجنبي كان ضئيلاً.
另外,内陆发展中国家只得到很少的一点官方发展援助或外国直接投资。 - وبلغ استثمار الصين المباشر في أفريقيا 135 مليون دولار، وهو أعلى استثمار مباشر للصين في أفريقيا.
2004年,中国对非直接投资达1.35亿美元,是近年来中国对非洲直接投资最多的年份。 - إذ تعبر الحدود الوطنية مبالغ كبيرة من رؤوس الأموال في شكل استثمار مباشر أجنبي وهي تدفقات طويلة الأجل وتدفقات قصيرة الأجل (تدفقات الحوافظ المالية).
大量资本以外国直接投资(这是长期流动)以及短期流动(证券流动的形式跨越国境)。 - ومع ذلك، فجنوب أفريقيا تقدم أيضاً منحة استثمار مباشر تهدف إلى التشجيع على نقل المصانع إلى جنوب أفريقيا.
不过,南非实施了 " 外国投资补助计划 " ,用以鼓励向南非搬迁工厂。 - وبالإضافة إلى إدارة تدفقات رؤوس الأموال للحد من التقلبات، ينبغي لصانعي السياسات في البلدان النامية أن يقدموا أيضاً حوافز أقوى على استثمار مباشر أطول أجلا وأكثر استقراراً.
除了为降低波动性管理资本流动外,发展中国家的决策者还应当大力鼓励长期和更稳定的直接投资。 - وينبغي أن تسعى البلدان النامية غير الساحلية إلى تهيئة بيئة مستقرة ويمكن التنبؤ بها ومواتية للاستثمار، من أجل اجتذاب استثمار مباشر أجنبي أكبر حجماً وأكثر تنوعاً.
内陆发展中国家应设法创造一个稳定、可预见和有利的投资环境,以吸引外国直接投资的增加和更多元化。 - ... إن أي دوﻻر يضاف إلى المدخرات الوطنية سيبقى في اﻷصول المحلية للحافظات المالية ما لم تستخدمه إحدى الشركات المتعددة الجنسيات لتمويل استثمار مباشر عبر الحدود
.国民储蓄多出来的每一块钱,除非被多国公司用作跨界直接投资的资金,否则始终处于国内证券资产之中。 - بيد أن هذه التدفقات، وهي بصفة رئيسية استثمار مباشر أجنبي، مركزة في عدد قليل من البلدان النامية الكبيرة، بينما التدفقات إلى المناطق الأخرى في تناقص مطرد.
但是,这些投资,主要是外国直接投资,集中在少数几个大的发展中国家,而对其他地区的投资却不断下降。 - `2 ' بالإضافة إلى ذلك، ستُجرى مقابلات معمّقة مع شركات استثمار مباشر أجنبي مختارة من أجل رصد النتائج التي لا يمكن الحصول عليها عن طريق الاستبيان وتوفير تحليل أكثر شمولا.
㈡ 此外,将深入采访选定的外国直接投资企业,以监测问题单无法查明的结果,并进行更全面的分析; - (و) ينبغي للبلدان النامية غير الساحلية أن تسعى إلى تهيئة بيئة مستقرة ويمكن التنبؤ بها ومواتية للاستثمار من أجل اجتذاب استثمار مباشر أجنبي أكبر حجماً وأكثر تنوعاً.
(f) 内陆发展中国家应努力创建稳定、可预测和有利的投资环境,吸引更多、更加多样化的外国直接投资。 - وفي حين أن التمويل الخاص الطويل اﻷجل، ﻻ سيما في شكل استثمار مباشر أجنبي، احتفظ عموما بنسقه وباتجاهه في عام ١٩٩٧، فإن التدفقات المالية القصيرة اﻷجل، شهدت تقلبات حادة.
虽然1997年长期私人资金、特别是外国直接投资基本上保持了速度和方向,但短期资金流动起伏极大。 - وبالنسبة للاقتصاد الذي يتم فيه الاستثمار فإن رأس المال هذا يشمل الأموال المقدمة مباشرة من المستثمر المباشر والأموال المقدمة من مؤسسات استثمار مباشر أخرى منتسبة إلى المستثمر المباشر نفسه.
对于投资所在的国家来说,这种资本包括直接投资者提供的资金和与同一直接投资者有关系的其他直接投资企业提供的资金。 - وعلاوة على ذلك، ليس لكل استثمار مباشر أجنبي نفس الأثر الإنمائي؛ فهناك أنواع معينة من الاستثمار الأجنبي المباشر، مثل الاستثمارات التي تنطوي على إقامة المنشآت الإنتاجية الجديدة، يكون لها تأثير أكبر على فرص العمل والتنمية.
此外,并非所有外国直接投资都产生相同的发展影响;绿地投资等某些类型的外国直接投资对就业和发展的影响要更大些。
更多例句: 下一页